By providing the best customer service, lowest rates, and highest quality linguists, CIT has become a household name in countries all over the world. Firms with the likes of Fortune 500 companies trust us to provide the best possible translation services in the world, because of the group’s devotion to perfection. Legal translation in Santa Ana is no simple task, so we assign both a translator and a project head to guarantee that the job is done reliably and accurately.
Each translator has a strong background in their language pairs, which includes a mastery of fluency, culture, and flawless grammar skills in both languages. The staff patiently works with each client to ensure that the translator with the appropriate talents is assigned. There is no job too challenging for CIT lingual experts; in addition, our firm services every possible language, and we happily accept rush jobs. Hiring a knowledgeable legal translator can be a challenge, but CIT makes it easy with our helpful staff and simple website. Our firm prides itself in offering services of the highest quality, so give us a call today.
Santa Ana is an old-time town that is home to original tastes and a culture that is revered by much of the world. The city is home to multinational companies like Behr Paint, First American Corporation, Greenwood and Hall, Kern’s, Xerox, and T-Mobile.
These huge companies serve as a huge source of employment for the population, but the County of Orange government employs over 15,000 residents, making it the largest employer in the area. In effect, the role of government, one of the main sources of business for the legal translations department at CIT, is extremely well recognized in Santa Ana. Over 80% of the population speaks non-English languages, with the main ones originating in Asia, the Pacific Islands, and Vietnam.
Serving the growing demand for legal translation services in the area has been a great pleasure to CIT, and Santa Ana’s residents have truly welcomed our firm with open arms. Businesses all over the city have employed us for a number of reasons. In order to target bigger markets and communicate with different demographics, like Farsi or Spanish-speakers, many firms have used CIT legal translators in conjunction with their own marketers to maximize their profits. Law firms in the area often need personal documents, like banking and medical records or ID cards, translated. Federal, state, and local government bodies in the area use CIT for our certified Legal translators and notarized documents, which are essential to the function of the city as well as the security of the translations.
The NY Times said that Santa Ana is the “face of a new California, a state where Latinos have more influence in everyday life — electorally, culturally and demographically — than almost anywhere else in the country.”, so obviously it is nearly impossible to separate the area from its residents who are English second language. Every CIT legal translator in Santa Ana are committed to the customer, so working with us will not only be quick and easy, but it will also beat your expectations.
CIT's interpreter is such a rockstar, and it’s so great to have him as a lead interpreter for our Board meetings. About Our Interpreters
Thank you for always being able to handle emergency interpreting assignments with ease. About Urgent Requests
Your translation rates are more competitive than other language service providers I used in the past. About Pricing
Professionalism matters at CIT. We respond to request inside 24 hours.