Hutterisch Language Interpreters and Translators

Professional Document Translation Services by Cal Interpreting & Translations

The Hutterisch Language Interpreters and Translators

CIT offers Hutterisch interpreters and translators with legal, medical and specialty experience, including criminal and civil matters, employee meetings, engineering, patent cases, labor disputes, immigration and more.

Although based in Los Angeles, CIT offers comprehensive Hutterisch language services including interpretation, translation, and transcription, 24 hours a day, 7 days a week, worldwide. Our interpreters and translators are native speakers who have been screened, certified, have provided credentials, field-tested, and kept up to date with developments in both English and the Hutterisch language through means such as lectures, conferences, and travel. CIT’s Hutterisch language interpreters and translators possess in-depth knowledge of the Hutterish language, as well as of the culture and history of the Hutterisch people, allowing them to provide informed and complete interpretation and translation.

The Hutterisch Language

            The Hutterites, the Anabaptist cousins of the Amish people, have their own language called Hutterisch, a German dialect. It is different from the Amish that some are accustomed to hearing.

            The Hutterites and their movement began in the 16th century when Jakob Hutter became the chief elder in 1533. There are about 490 colonies of Hutterites today. Among that are three specific groups: Schmiedeleut, Dariusleut, and Lehrerleut. They have the same documents of faith but they dress different and live in different areas from each other. Additionally, different colonies have different leaders (or elders). Similar to the Amish, the Hutterites believe in adult baptism. Hutterisch, which is the language the Hutterites speak, is a Carinthian German language spoken by Hutterites in Canada and the US and also by some Prairie People, known as Prairieleit. Other names for Hutterisch are Carinthian German, Hutterian German and Hutterite German. It is spoken by around 40,000 people worldwide, mainly in the Alberta, Manitoba, and Saskatchewan provinces in Canada. The language falls under the Indo-European, Germanic, West, High German, German, Upper German and Bavarian-Austrian classification of languages. There are multiple dialects of Hutterisch, such as Pennsylvanian German, Plautdiestch, Tyrolean and Standard and is written in Latin script.

The Hutterites live in colonies while the Prairie People live in many parts of the world. They decided not to live in a community when they came to North America in the 1800s. Hutterisch is originally from Carinthia, which is in the Eastern Alps in the southern part of Austria. Where a German word would have a short vowel, the Hutterisch version of that word would have a long vowel. Hutterisch dialects shift and vary. Someone who speaks Hutterisch can tell what Hutterite colony the stranger belongs to simply by the way they speak. Because of the disbursement of the Hutterites, their language has many loanwords from Poland and other European languages. To the dismay of the Hutterite people, the language has more and more English words as many Hutterites live in English speaking countries. However, even in European countries where English is not the primary speaking language, Hutterisch is gaining more and more English words in its vocabulary.

The Hutterites are very big on family, community, freedom, are very welcoming, have a lot of faith and are heavily self-sufficient.

WHY WAIT?
CONTACT US.

Single Documents Accepted
No Minimum Project Size
No Extra Fee For Certified
Open 24/7
24 hour

WHY WAIT?
CONTACT US.

Single Documents Accepted
No Minimum Project Size
No Extra Fee For Certified
Open 24/7
24 hour
CIT IN SOCIAL MEDIA
To Our California Interpreting Clients: CIT Employees Certified CAL. EVID. CODE § 754 Translators

There are approximately 10,000,000 (ten million) people who have hearing loss in the United States, and it’s estimated that about 1,000,000 (one million) of them are considered functionally deaf. As a result, The 1990 Americans with Disabilities Act requires businesses to accommodate these disabilities by making reasonable accommodations for normal day-to-day communication needs such as providing sign language or captioning during remote video meetings so those participating can communicate more easily.

The ability to reserve a certified sign-language interpreter is of paramount importance. Our professional courteous and experienced interpreters are the logical choices in facilitating communications between the hearing enabled, people who are deaf or hard-of hear, they can also help those that have limited speech due to medical conditions like paralysis caused by stroke
or ALS (amyotrophic lateral sclerosis).

Cal Interpreting & Translations
Local Offices

12304 Santa Monica Blvd. Ste. 300
Los Angeles, CA 90025

Cal Interpreting & Translations
Corporate Offices

2501 W. Burbank Blvd. Ste. 311
Burbank, CA 91505

Scroll to Top
Skip to content