CIT offers Malayalam interpreters and translators with legal, medical and specialty experience, including criminal and civil matters, employee meetings, engineering, patent cases, labor disputes, immigration and more.

Although based in Los Angeles, CIT offers comprehensive Malayalam language services including interpretation, translation and transcription, 24 hours a day, 7 days a week, worldwide. Our interpreters and translators are native speakers who have been screened, certified, have provided credentials, field tested, and kept up to date with developments in both English and the Malayalam language through means such as lectures, conferences, and travel. CIT’s Malayalam language interpreters and translators possess in-depth knowledge of the Malayalam language, as well as of the culture and history of the Malayalam people, allowing them to provide informed and complete interpretation and translation.

The Malayalam Language

The Malayalam language is spoken by 36 million people worldwide. Malayalam is spoken in southwest India, specifically in Kerala, the Laccadive Islands along with Bahrain, Fiji, Israel, Malaysia, Qatar, Singapore, the UAE and the UK.

Malayalam was initially written in the Vatteluttu alphabet, which was developed from the Brahmi script. Vatteluttu is written in ‘round writing.’ The oldest text known to be recorded in Malayalam was from 830 and is known as the Vazhappalli. As for the oldest and still surviving text of Malayalam, the Ramacharitam, is a poem written around the turn of the 13th century.

Around the 8th century, the Grangtha alphabet, which had been previously used in the Chola Kingdom, was used to write the Malayalam and Tulu languages. Around the early 1200s, many believed that a systematic Malayalam alphabet was being used. Over the future centuries, there had been some changes to the alphabet and around the 1850s, the alphabet became more solid and is what is currently used today.

Due to the difficulty of printing the Malayalam language, a much more simplified version was introduced in the 1970s and 1980s. The Malayalam script also has an Arabic version. It is used by Muslims in Singapore and Malaysia and sometimes by Muslims in Kerala. However, Christians in Kerala were accustomed to writing Malayalam with the Syriac script. They use Suriyani Malayalam in their worship.

Malayalam is the 8th most spoken language in India out of the 18 popular languages. There are three main dialects of the Malayalam language, although there are smaller ones as well. The language has diglossia, which is a difference between the formal, literary and colloquial language. The Malayalam language has developed from the Tamil dialect of from a Proto-Dravidian language that Tamil is thought to be from as well. Malayalam has several retroflex consonants; meaning one pronounces them but curling the tongue to the roof of the mouth. The word order of Malayalam is subject-object-verb. Additionally, there is a “natural” gender, which means  that the form indicates gender of humans as masculine or feminine and any inanimate nouns are neutral.